Już minęły cztery tygodnie od mojego powrotu do Polski. Dzwoniła Anette, trochę się pozmieniało… Pan Einig wrócił z centrum Rehabilitacji i opiekę nad nim przejęła jego siostra. Niedawno zmarł jej mąż, więc postanowiła zamieszkać ze swoim bratem. Dziś otrzymałam list z Referencjami . Już minęły cztery tygodnie od mojego powrotu do Polski. Dzwoniła Anette, trochę się pozmieniało… Pan Einig wrócił z centrum Rehabilitacji i opiekę nad nim przejęła jego siostra. Niedawno zmarł jej mąż, więc postanowiła zamieszkać ze swoim bratem. Dziś otrzymałam list z Referencjami . Referenz (Refrenenc) Referencje Frau Bożena war die Betreuerin meines Vaters. (Frał Bożena war di betrojerin majnes faters.) Pani Bożena była opiekunką mojego ojca. Während dieser Zeit stand sie sowohl am Tage als auch in der Nacht auf Anforderung jederzeit als helfende Betreuerin zur Verfügung. (Wyrent dizer cajt sztand zi zowol am tage als ałch in der nacht ałf anforderung jedercajt als helfende betrojerin cur ferfygung.) W tym czasie w dzień jak i nocy zależnie od potrzeb, była pomocną i dyspozycyjną opiekunką. Sie hat alle übertragenen Aufgaben stets zu unserer vollsten Zufriedenheit ausgeführt. (Zi hat ale ybertragenen ałfgaben sztets cu unserer folsten cufridenhajt ałsgefyrt) Wszystkie przekazane obowiązki spełniała ku naszemu zadowoleniu. Alle häuslichen und pflegerischen Verrichtungen führte sie äußert genau und gewissenhaft durch. (Ale hojsliśen und flegeriszen ferriśtungen fyrte zi ojserst genau und gewishaft durś.) Wszystkie domowe jak i opiekuńcze czynności wykonywała dokładnie i sumiennie. Die Zusammenarbeit mit uns Angehörigen war durch die offene und ehrliche Art von Frau Bożena geprägt. (Di cuzamenarbajt mit uns angehyrigen war durś di ofene und erliche art fon frał Bożena geprygt.) Współpraca z nami krewnymi charakteryzowała się otwartym i szczerym usposobieniem Pani Bożeny. Wir danken ihr für ihre Mitarbeit und wünschen ihr auf weiteren beruflichen und privaten Lebensweg weiterhin viel Erfolg und alles Gute. (Wir danken ir fyr ire mitarbajt und wynszen ir ałf wajteren beruflichen und privaten lebensweg wajterhin fil erfolg und ales gute.) Dziękujemy za jej współprace i życzymy jej na dalszej zawodowej i prywatnej ścieżce życiowej w dalszym ciągu wielu sukcesów i wszystkiego dobrego. Familie Einig (Familie Aniś) Rodzina Einig Właśnie dzwoni telefon…. Anette: Hallo Bożena. (Halo Bożena.) Cześć Bożena. Bożena: Hallo Anette. (Halo Anette.) Cześć Anette. A: Wie geht es Dir? (Wi gejt es dir?) Co tam u Ciebie? B: Gut, und wie geht es euch? Wie fühlt sich Herr Einig? (Gut, und wi gejt es ojś? Wi fylt ziś her Ajniś?) Dobrze, a co tam u Was? Jak czuje się Pan Einig? A: Er fühlt sich gut. Der Aufenthalt im Rehabilitationszentrum hat ihm gut getan. (Er fylt ziś gut. Der ałfenthalt im rebabilitationscentrum hat im gut getan.) On czuje się dobrze. Pobyt w Centrum Rehabilitacji dobrze na niego wpłynął. B: Das freut mich. (Das frojt miś.) Cieszę się. A: Hast du schon die Referenz bekommen? (Hast du szon di referenc bekomen?) Otrzymałaś już referencje? B: Ja, ich habe sie gerade gelesen. Vielen Dank. (Ja, iś habe zi gerade gelyjzen. Filen dank.) Tak, właśnie je czytałam. Dziękuję bardzo. A: Nichts zu danken. Du bist immer bei uns wilkommen, falls du in der Nähe bist kannst du uns besuchen. (Niśts cu danken. Du bist immer baj uns wilkomen, fals du in der nyje bist kanst du uns bezuchen.) Nie ma za co. Jesteś u nas zawsze mile widziana, gdybyś była w okolicy możesz nas odwiedzić. B: Ja, klar. Wir werden im Kontakt bleiben. (Ja, klar. Wir werden im kontakt blajben.) Tak, oczywiście. Będziemy w kontakcie. A: Das freut mich. Bei der Gelegenheit, da ja bald Ostern ist, möchte ich dir frohe und glückliche Osterfeiertage wünschen. Genieß die freien Tage und erhol dich im Kreise deiner Familie. (Das frojt miś. Baj der gelegenhajt, da ja balt ostern yst myśte iś dir frołe und glykliśie osternfajertage wynszen. Genis di frajen tage und erhol diś im krajze dajner familie.) Cieszę się. Przy okazji zbliżających się Świąt Wielkanocnych chciałam ci życzyć radosnych i szczęśliwych dni świątecznych. Ciesz się wolnymi dniami i odpoczywaj w gronie twojej rodziny. B: Danke. Ich wünsche euch auch ein frohes und erholsames Osterfest und richte viele liebe Grüße an Herrn Einig von mir aus. (Danke. Iś wynsze ojś ałch ajn frołes und erholzames osternfest und riśte file libe gryse an herr ajniś fon mir ałs.) Dziękuję. Życzę wam również radosnych i pełnych odpoczynku świąt i pozdrów Pana Einig ode mnie. A: Danke. Mach ich. Tschüss. (Danke. Mach iś. Czys) Dziękuję. Przekażę. Cześć B: Tschüss. (Czys) Cześć.
Referencje to bardzo ważna rzecz dla każdej opiekunki. To one potwierdzają zakres umiejętności opiekunki, jej doświadczenie i ocenę tego jak spisała się w swojej roli. Dlaczego warto pamiętać, aby pod koniec zlecenia poprosić o referencje? Niestety, nie każda opiekunka osób starszych pamięta o tym, żeby zbierać referencje. Warto jednak to robić, ponieważ są one bardzo ważnym elementem dla nowego pracodawcy. Referencje to zaświadczenie, które potwierdza sposób oraz jakość pracy wykonywanej przez opiekunkę. Referencje są dowodem potwierdzającym informacje zawarte w CV. (link do artykułu o CV). To często na ich podstawie seniorzy decydują o podjęciu współpracy i stawce, która będzie adekwatna do umiejętności opiekunki. Jakie informacje powinny znajdować się na referencjach? Referencje mogą mieć formę listu, jak i formę przypominającą list. W treści zaświadczenia powinny znajdować się dane kontaktowe do seniora, opiekunki, czas trwania kontraktu i informacje dotyczące ogólnego wrażenia, umiejętności, zakres wykonywanych obowiązków, ale także poziom umiejętności językowych (jeśli wykonywaliśmy pracę na terenie obcego kraju). W referencjach warto zamieścić informację o tym na jakie dolegliwości cierpiał nasz podopieczny. Referencję powinien podpisać senior lub osoba za niego odpowiedzialna, np. członek najbliższej rodziny. Dobrym rozwiązaniem jest prośba o podpisanie dokumentu kilka tygodni przed zakończeniem zlecenia, aby senior lub jego rodzina mieli czas na spokojną ocenę pracy opiekunki. Jakie korzyści przyniosą opiekunce dobre referencje? Im więcej pozytywnych opinii posiada opiekunka, tym atrakcyjniejsze oferty pracy. Jeżeli pracodawca wie, że ma ona duże doświadczenie, będzie bardziej o tę opiekunkę zabiegał. Senior dokonując wyboru pomiędzy mniej doświadczoną osobą a tą, która zdobyła wiele potwierdzonych rekomendacji - zwykle wybierze drugą opcję. Zgromadzenie wielu pozytywnych opinii wiąże się również z konkurencyjnością i większym wynagrodzeniem. Doświadczona opiekunka może również liczyć na większe zainteresowanie ze strony rodziny, która będzie bardziej skłonna zaufać opiekunce ze względu na jej staż i praktykę w tym zawodzie. Członkowie rodziny wiedzą z jakimi podopiecznymi opiekunka miała styczność i mogą zestawić jej kwalifikacje z własnymi oczekiwaniami oraz wymogami. Wzór referencji Referencje to dokumenty, które potwierdzają zdobyte doświadczenie, zakres pracy z seniorem, znajomość języka i ogólną współpracę. Po zakończonym zleceniu warto poprosić o wypisanie rekomendacji, która przyda się podczas poszukiwań kolejnego podopiecznego. Wzór referencji znajdziecie poniżej artykułu w trzech wersjach językowych. Kursy dla opiekunek osób starszych Istnieje wiele ofert szkoleń i kursów dla opiekunek. Poszukując odpowiedniego kursu natrafimy zarówno na oferty w kraju, jak i za granicą. Niektóre szkolenia kosztują kilkaset złotych, inne kilka tysięcy złotych. A może warto postawić na darmowe uzupełnianie wiedzy we własnym zakresie? Artykuły - źródło bezpłatnej wiedzy Czytanie artykułów internetowych na portalach przeznaczonych dla opiekunek to bardzo dobry sposób na pogłębienie swojej wiedzy. Artykuły często dotyczą różnych tematów i kategorii. Można dowiedzieć się sporo o tym jak wygląda praca opiekunki w zależności od tego, czy jest to etat w domu opieki lub zlecenia prywatne. Artykuły pozwalają poszerzyć horyzonty i dowiedzieć się rzeczy, do których trudniej byłoby dociec samemu. Można w nich odnaleźć różnice pracy opiekunki w Polsce a zagranicą, pomoc w znalezieniu odpowiedniej szkoły zawodowej, garstkę informacji z zakresu psychologii oraz kwestii prawniczych. To Internet jest źródłem, za pomocą którego, możemy porównać wynagrodzenie opiekunek, kwalifikacje, a także zestawić swoje referencje z konkurencją. Artykuły i fora internetowe to doskonałe źródło wiedzy, mimo tego, że ich czytanie nie kończy się certyfikatem - warto poszerzać swoje umiejętności i wiedzę teoretyczną. Kursy i szkolenia zawodowe W Internecie można napotkać się na wiele kursów i szkoleń, które kończą się certyfikatem. Ich ceny wahają się od kilkuset do kilku tysięcy złotych. Jaki kurs wybrać? To zależy od umiejętności i kwalifikacji opiekunki. Jeżeli osoba jest początkująca, warto postawić na kilkumiesięczny kurs, który przygotuje do wykonywania zawodu zarówno w teorii, jak i praktyce. Istnieją szkolenia trwające od miesiąca do trzech, a zajęcia trwają od 60 do 200 godzin. Długotrwałe kursy pozwalają na kompleksowe uzupełnienie wiedzy i z pewnością przekażą więcej informacji na temat opieki nad osobami starszymi, niż te, które trwają tydzień. Nie oznacza to jednak, że krótsze kursy są gorsze. Szkolenia trwające 3, 7 lub 14 dni świetnie się sprawdzą jako uzupełnienie wiedzy osoby, która już pracuje w zawodzie i chciałaby podwyższyć swoje kwalifikacje. Kolejny certyfikat z pewnością będzie dodatkowym atutem w naszym CV. Szkoły policealne Szkoły policealne to świetne rozwiązanie dla początkujących opiekunek lub tych, które mogą pozwolić sobie na dwuletnie szkolenie. Nauka zwykle toczy się w trybie niestacjonarnym, jednakże warto przemyśleć to, czy będziemy w stanie połączyć szkołę z obecną pracą. Nauczanie można rozpocząć w płatnych szkołach prywatnych, jak i tych darmowych. Szkoła z pewnością pozwoli na przyswojenie sporej dawki wiedzy zarówno z metodyki pracy opiekuńczej, organizacji czasu, znajomości anatomii człowieka, jak i psychologii i socjologii w pracy z seniorem. Ukończenie szkoły policealnej to duży plus i spore wyróżnienie w CV na tle konkurencji! Język niemiecki - warto go znać Kurs języka niemieckiego z pewnością okaże się przydatny dla osób, które myślą o wyjeździe za granicę Polski. Niemcy to bardzo popularny kraj, decydując się na opiekę seniorów zza zachodniej granicy, warto wziąć pod uwagę kurs języka niemieckiego. Nawet podstawowy poziom oraz podstawowe słownictwo zawodowe może w znaczny sposób ułatwić komunikację pomiędzy podopiecznym a opiekunką. Brak jakiejkolwiek znajomości języka obcego bywa przyczyną frustracji oraz niepotrzebnych spięć. Warto sprawić dobre wrażenie i zaprezentować chociażby podstawowy zakres znajomości języka kraju, do którego mamy zamiar przyjechać. Istnieje szeroki wybór kursów, zarówno od tych prowadzonych online, przez grupowe kursy w szkole językowej, po te z indywidualnym nauczycielem. Najszybszą metodą nauki języka obcego, zwłaszcza na poziomie początkującym są indywidualne lekcje z nauczycielem. Ważne, aby przedstawił on zasady języka, pokazał to w jaki sposób czytać i wymawiać wyrazy. Nauka na własną rękę na tym poziomie może spowodować wiele złych nawyków, których trudno będzie oduczyć się w przyszłości. Świetnym rozwiązaniem są zajęcia grupowe, oprócz nauki języka mogą zaowocować nowymi znajomościami i przyjaźniami. Poziom znajomości języka należy wpisać do CV, zagraniczny pracodawca z pewnością to doceni. Kurs prawa jazdy O tym kursie mówi się rzadziej, niemniej jednak jest on bardzo przydatny w pracy opiekunki. Osoby starsze często wymagają opieki różnych specjalistów, czasami muszą pojawiać się w ich gabinetach. Informacja o posiadaniu prawa jazdy powinna znaleźć się w CV i może przyczynić się do podniesienia “wartości rynkowej” opiekunki, a tym samym zwiększyć szansę na lepsze zarobki. Rozwój osobisty to nieodłączny element życia zawodowego każdej opiekunki. Warto podnosić swoje kwalifikacje, zdobywać nowe umiejętności, których posiadanie może wzmocnić naszą pozycję i wyróżnić spośród innych opiekunek. Jeśli chcesz otrzymać dokumenty w jeszcze lepszej jakości napisz do nas na maila: Ten adres pocztowy jest chroniony przed spamowaniem. Aby go zobaczyć, konieczne jest włączenie w przeglądarce obsługi JavaScript., a prześlemy Ci je pocztą elektroniczną. Opiekunki - łączmy się Jeśli jesteś opiekunką/em - dołącz do naszej grupy na Facebooku. Zachęcamy do pracy w Polsce, ponieważ polski senior również potrzebuje pomocy. Praca w Polsce daje możliwość pobytu bliżej rodziny i szybkiej rezygnacji z feralnego zlecenia. Aby znaleźć pracę w Polsce - zaloguj się jako opiekun i daj się znaleźć polskiemu seniorowi!
Ne0Img2.